par Olivier C » sam. 13 avr. 2013, 1:18
vavi a écrit :Sachant qu'il est communément admis que Jésus parlait araméen, conformément à ses contemporains de cette région, peut-on conclure que la langue liturgique des premières assemblées de croyants était l'araméen ? Ou serait-ce un peu trop s'avancer ?
Personnellement je pense que Jésus connaissait d'autres langues que l'araméen, au moins l'hébreu puisqu'il était utilisé dans la liturgie juive (Certes il était fils de charpentier, mais ça ne le rend pas pour autant idiot).
Cela n'empêche pas que l'on peu très bien imaginer des débuts de liturgies chrétiennes en araméen.
vavi a écrit :De même, les populations non familière au grecque, que les apôtres et leurs premiers disciples ont évangélisés, elles utilisaient la langue "locale" dans les messes, ou bien apprenaient le grec ?
La langue locale je pense. Sachant que l'Évangile s'est d'abord répandue dans le monde culturel greco-romain, donc en grec... comme d'ailleurs tous les écrits du Nouveau Testament (certains pensent que l'Évangile de Matthieu aurait pu être rédigé en hébreu, mais pour l'instant nous n'avons pas dépassé le stade du mythe). De même, les écrits chrétiens contemporains au Nouveau Testament sont tous écrits en grec. Des
logia (des paroles de Jésus transmises par tradition orale, puis écrite) auraient circulé en araméen, elles auraient servies de base pour la composition de certains écrits bibliques, notamment pour l'évangile selon Matthieu.
[quote="vavi"]Sachant qu'il est communément admis que Jésus parlait araméen, conformément à ses contemporains de cette région, peut-on conclure que la langue liturgique des premières assemblées de croyants était l'araméen ? Ou serait-ce un peu trop s'avancer ?[/quote]
Personnellement je pense que Jésus connaissait d'autres langues que l'araméen, au moins l'hébreu puisqu'il était utilisé dans la liturgie juive (Certes il était fils de charpentier, mais ça ne le rend pas pour autant idiot).
Cela n'empêche pas que l'on peu très bien imaginer des débuts de liturgies chrétiennes en araméen.
[quote="vavi"]De même, les populations non familière au grecque, que les apôtres et leurs premiers disciples ont évangélisés, elles utilisaient la langue "locale" dans les messes, ou bien apprenaient le grec ?[/quote]
La langue locale je pense. Sachant que l'Évangile s'est d'abord répandue dans le monde culturel greco-romain, donc en grec... comme d'ailleurs tous les écrits du Nouveau Testament (certains pensent que l'Évangile de Matthieu aurait pu être rédigé en hébreu, mais pour l'instant nous n'avons pas dépassé le stade du mythe). De même, les écrits chrétiens contemporains au Nouveau Testament sont tous écrits en grec. Des [i]logia[/i] (des paroles de Jésus transmises par tradition orale, puis écrite) auraient circulé en araméen, elles auraient servies de base pour la composition de certains écrits bibliques, notamment pour l'évangile selon Matthieu.