Page 1 sur 1

Réforme de la réforme en action

Publié : mar. 29 mai 2012, 10:35
par AdoramusTe
A Melbourne (Australie), suite à la promulgation de la nouvelle traduction du missel anglophone, une communauté dédiée à la Forme Extraordinaire a décidé d'implémenter périodiquement la Forme Ordinaire, dans l'esprit «réforme de la réforme» :

Image

http://reform-of-the-reform.org/

Réforme de la réforme en Angleterre

Publié : mar. 05 juin 2012, 21:23
par jeanbaptiste
Lisant un très intéressant article sur les développements de la liturgie dans les ordinariats catholiques issus de l'anglicanisme, je tombe sur ce petit commentaire :

http://www.newliturgicalmovement.org/20 ... gle+Reader
Here's hoping the excellent work being done on the Anglican Divine Office will have a spillover effect on the upcoming work on re-translating the Roman Liturgy of the Hours. In particular, the following elements may be of use:

--the Anglican hymn translations (which can be found on Divinum Officium website, et al) and the suppression of the extra-canonical hymns found today
--the traditional names for the hours restored
--the sung nature of the psalms themselves emphasized and provided for
--the as of now ignored two-year cycle of Biblical readings in The Office of Readings (Lessons) actually used
--finding a way to better emphasize that the day hours are, in fact, part of the Office
--add in a ceremonial guide to help with public celebrations of solemn vespers, Christmas Eve Matins, and Tenebrae
Désir de voir disparaître les hymnes "extra-canoniques", restauration du nom traditionnel des heures, mise en avant du lectionnaire sur deux années...

Les problèmes anglais ressemblent aux notre !