Accord franco-algérien pour l’enseignement de l’arabe dans les écoles élémentaires

« Voici maintenant que ce monde est jugé ! » (Jn 12.31)
Règles du forum
Forum de discussions entre personnes de bonne volonté autour des questions d'actualité.
Avatar de l’utilisateur
PaxetBonum
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 9858
Inscription : lun. 21 juin 2010, 19:01

Re: Accord franco-algérien pour l’enseignement de l’arabe dans les écoles élémentaires

Message non lu par PaxetBonum » mar. 05 juil. 2022, 21:34

Flos Faeni a écrit :
mar. 05 juil. 2022, 8:56

C'est davantage une opinion qu'une information que vous me donnez là, restons modestes.

D'abord, vouloir juger de l'arabité des uns ou des autres quand on n'est soi-même pas arabe pour un sou, ça me paraît assez déplacé.
Bonsoir Flos Faeni,

St Charles de Foucault ne juge pas les arabe car il n'était pas en Arabie.
Il sonde l'esprit de l'islam qui forme un peuple : l'ouma qui est bien au-delà des nations.

Flos Faeni a écrit :
mar. 05 juil. 2022, 8:56
Ensuite, venons-en aux faits : une grande majorité des maghrébins se disent arabes, parlent une forme d'arabe et sont ressortissants d'États membres de la Ligue arabe, qui ont l'arabe comme langue officielle. Ça ne vous suffit pas ?
Me suffire à quoi ? Je ne comprends pas votre propos.
Flos Faeni a écrit :
mar. 05 juil. 2022, 8:56
Pour le reste, figurez-vous qu'on enseigne justement le portugais, l'italien, etc. Ma mère, qui n'a rien de portugaise, a justement pu apprendre le portugais au collège (public) parce qu'elle habitait une ville riche d'une forte communauté portugaise. Logique, non ?
Etait-ce l'école élémentaire ?
Logique ?
Non dans tous les cas, il me semble logique d'apprendre l'arabe en Arabie, l'anglais en Angleterre et le français en France…

Car il y a du travail pour enseigner le français avant toute autre langue vu les copies du bac :
[+] Texte masqué
« L’etat ne devait pas decider car l’etat ne conait pas le passer de chacun, elle ne c’est pourquoi cela et arrive. L’etat ne conais rien de cet perssone sont but peut etre dans le but de faire une bonne action. Ou simplement d’aider ca famille. Si les gent sont bien eduquer et bienveillan nous navons pas besoin de l’etat. Le respect mutuel sufis pour remplacer l’etat comme cet celebre citation « vivre et laisser v ivre » qui nous viens des trancher pendant la seconde guerre mondiale. Pendant le revolution française il n y avez pas d’etat pourtant cela avait bien marcher ou pendant les romains avec leur lois dent pour dent oeille pour oeille. Ce que tu fait à l’autre ont te le fait. Il y a encore des civilizations sans etat reconue dans le monde pourtant ces civilisation se porte bien alors que ce n’est pas l’etat qui juge ci ceci et juste ou pas. La notion de juste et pas compliquer car celle-ci et différente pour chaque persone. Et ne sont jamais la meme. »
Excusez mes propos souvent décalés car je suis un ignoble pécheur souvent censuré et non informé des réponses.

Avatar de l’utilisateur
PaxetBonum
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 9858
Inscription : lun. 21 juin 2010, 19:01

Re: Accord franco-algérien pour l’enseignement de l’arabe dans les écoles élémentaires

Message non lu par PaxetBonum » mar. 05 juil. 2022, 21:36

Kerniou a écrit :
mar. 05 juil. 2022, 10:36
A Paxetbonum
Cet enseignement n'est pas réservé à l'arabe mais concerne, aussi, toutes les autres langues que vous citez comme: l'italien, l'espagnol, le portugais, le hongrois etc ...
Bonsoir Kerniou,

Un accord franco-algérien pour enseigner l'italien, l'espagnol, le portugais, le hongrois… à l'école élémentaire ???
Si vous avez le texte de cet accord je suis preneur !

Avatar de l’utilisateur
Kerniou
Mater civitatis
Mater civitatis
Messages : 5105
Inscription : mer. 21 oct. 2009, 11:14
Localisation : Bretagne

Re: Accord franco-algérien pour l’enseignement de l’arabe dans les écoles élémentaires

Message non lu par Kerniou » ven. 08 juil. 2022, 12:02

Des cours de langues étrangères sont donnés aux enfants d'immigrés pour les rattacher à la culture de leur famille ...des contrats identiques doivent être passés entre la France et les pays concernés. C'est sans doute l'illustration de l'adage: il faut savoir d'où l'on vient pour savoir où l'on va ... Dans les années 80, j'ai, dans ce contexte assisté à des cours de portugais dans une classe de la région parisienne... mais je ne connaissais pas les accords passés à l'époque entre les pays ...
On a persécuté les langues régionales et particulièrement le breton parce qu'à l'époque les connaissances du développement de l'enfant n'en étaient pas où qu'elles sont maintenant ... Et puis, en Bretagne, les mouvements indépendantistes étaient plus actifs qu'en Occitanie ... où l'on apprenait le français à partir de l'occitan ... en Bretagne il était interdit de parler breton même sur le chemin de l'école et aucun mot breton ne devait être prononcé à l'école: " Il est interdit et de cracher et de parler breton" !!! ... et puis l'église "soutenait" la langue bretonne !!! ... en enseignant le catéchisme en breton et en célébrant des messes en breton ... Ceci explique sans doute cela ...
Ne dit-on pas qu'un peuple qui n'a pas sa propre langue n'existe pas ... Nos frères ukrainiens en font, hélas, la douloureuse expérience avec tout ce que ce que cela comporte et implique ...
" Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu , car Dieu est Amour " I Jean 4,7.

Gaudens
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1560
Inscription : mer. 25 avr. 2018, 19:50
Conviction : chrétien catholique

Re: Accord franco-algérien pour l’enseignement de l’arabe dans les écoles élémentaires

Message non lu par Gaudens » ven. 08 juil. 2022, 16:52

Bonjour Kerniou,

J'aimerais revenir sur deux points:

-on ne peut comparer l'enseignement des langues régionales avec celui des langues de l'immigration, particulièrement l'arabe qui pose un problème sui generis: on ne peut parler breton qu'en Bretagne et il est totalement légitime de mettre en place un enseignement du breton (et parfois en breton) pour les Bretons du pays bretonnant (en pays gallo, c'est différent). On n'envisage pas d'enseigner le breton en Algérie et s'il y avait beaucoup de bretons là-bas ,ce ne serait pas souhaitable. Si intégration et assimilation veulent dire quelque chose il faudrait que les élèves issus de l'immigration en Bretagne apprennent le breton et deviennent des petits bretons. Idem pour les langues d'oc,dont le gascon qui m'est cher, le basque,etc.... Qu'on le veuille ou non, l'arabe, langue de la "révélation coranique" est un obstacle à l'intégration et favorise l'attachement à un autre monde idéologique et civilisationnel, ce qui n'est pas le cas du portugais et des langues régionales. Pour apprendre l'arabe, il y a les pays arabes .

-par ailleurs les langues d'oc furent tout autant exclues de l'enseignement des "hussards noirs " que le breton. L'ambition d'apprendre le français à partir des langues d'oc a existé et n'était pas stupide vu la parenté de ces langues mais les initiatives en ce sens tournèrent vite court en raison du jacobinisme français qui voulait purement et simplement les anéantir.

Avatar de l’utilisateur
Kerniou
Mater civitatis
Mater civitatis
Messages : 5105
Inscription : mer. 21 oct. 2009, 11:14
Localisation : Bretagne

Re: Accord franco-algérien pour l’enseignement de l’arabe dans les écoles élémentaires

Message non lu par Kerniou » mar. 12 juil. 2022, 17:44

Maintenant, le breton est une langue optionnelle, alors qu'il est de moins en moins parlé: en effet, les personnes âgées qui l'utilisent dans la vie courante meurent les unes après les autres ... mon père dont c'était la langue maternelle, comme beaucoup de ses congénères avait quitté la Bretagne pour trouver du travail ... Pendant longtemps il a parlé breton avec ses parents et quand nous allions voir la famille dans le Finistère et après leur mort il de moins en moins parlé breton ... et à la fin de sa vie il l'avait oublié ... Quand il regardait les émissions TV en langue bretonne"unifiée" il ne comprenait que globalement ce qui était dit ... Pour certains bretons, leur langue maternelle était celle de la misère et ils ne voulaient plus la parler ni même l'entendre ... Ils ne retournaient plus jamais en Bretagne sauf pour l'enterrement de leurs parents ...en fait, ils avaient honte de leur "bretonitude" et rejetaient tout ce qui leur rappelait la pauvreté de leur vie antérieure... Maintenant, les enfants bretons et ceux qui ne le sont pas, peuvent apprendre la langue de leurs aïeux ou une langue régionale comme langue étrangère optionnelle !
Ainsi, le grand-père maternel de mes enfants parlait breton et leur grand-mère paternelle l'occitan. Quand elle est arrivée à Paris, vers 13 ans, elle parlait français ..." mais je" chann'tais" disait-elle; j'étais la risée de toute ma classe" !
L'école a unifié la langue française et permis à tous les enfants de la parler ... mais au détriment du parler local et de ses accents si colorés ...
Reconnaître les langues d'origine des enfants immigrés leur permet d'assumer leur culture française et celle de leurs origines ... et de la parler avec leurs grands-parents restés au Magreb ... deux de mes grand-tantes bretonnantes ne pouvaient communiquer avec leurs petits-enfants qui ne connaissaient pas le breton ou qui refusaient de le parler ...
Personnellement, je trouve bien que les langues, fussent-elles régionales, soient parlées, reconnues et enseignées.
" Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu , car Dieu est Amour " I Jean 4,7.

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 97 invités