Elisabeth : quelle étymologie ?

Règles du forum
Forum d'échanges sur la Sainte Bible.

Répondre


Cette question vous permet de vous prémunir contre les soumissions automatisées et intensives effectuées par des robots indésirables.
Émoticônes
:?: :!: :arrow: :nule: :coeur: :) ;) :( :mal: :D :-D :oops: :cool: :/ :oui: :> :diable: <: :s :hypocrite: :p :amoureux: :clown: :rire: :-[ :sonne: :ciao: :zut: :siffle: :saint: :roule: :incertain: :clap: :fleur: :-@ :non: :cry: :bomb: :exclamation: :dormir: :wow: :boxe: :furieux: :toast: :dance: :flash:
Plus d’émoticônes

Le BBCode est activé
La balise [img] est activée
La balise [url] est activée
Les émoticônes sont activées

Relecture du sujet
   

Agrandir Relecture du sujet : Elisabeth : quelle étymologie ?

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par Etrigan » mer. 20 oct. 2010, 9:44

Fée Violine a écrit :J'avais lu, je ne sais où, que ce nom signifiait "Dieu est le salut de ma maison".
En tout cas il y a "El" (Dieu) et "beth" (maison), mais pour le milieu du mot, je ne sais pas. S'il y a un élément signifiant "salut", il est sans doute de la même famille que "Yéshouah" (Dieu sauve).
Je vois que je ne me suis pas trompé. Et pour le mot au milieu, Isa - Isha en Hébreu, j'en parle dans mon premier message : Isha désigne la femme - c'est ainsi qu'est appelée l'Aide d'Adam - plus tard, elle sera appelée Eve :

La Bible traduite par Chouraqui :

21. IHVH-Adonaï Elohîms fait tomber une torpeur sur le glébeux. Il sommeille.
Il prend une de ses côtes, et ferme la chair dessous.
22. IHVH-Adonaï Elohîms bâtit la côte, qu’il avait prise du glébeux, en femme.
Il la fait venir vers le glébeux.
23. Le glébeux dit:
« Celle-ci, cette fois, c’est l’os de mes os, la chair de ma chair,
à celle-ci il sera crié femme ­ Isha ­:
oui, de l’homme ­ Ish ­ celle-ci est prise. »

*

20. Le glébeux crie le nom de sa femme: Hava-Vivante.
Oui, elle est la mère de tout vivant.

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par Fée Violine » mar. 19 oct. 2010, 20:42

C'est la forme espagnole.

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par philémon.siclone » mar. 19 oct. 2010, 20:10

Précisons que le prénom Isabelle est une autre variante d'Élisabeth.

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par Fée Violine » mar. 19 oct. 2010, 18:21

Sur le site "Nominis":
Etymologie Eli sheva ou El-Yah-Beth, Dieu est ma promesse, Dieu est mon serment ou Dieu est ma demeure
.

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par coeurderoy » mar. 19 oct. 2010, 18:17

A mon épouse Elisabeth on a toujours dit que son prénom signifiait "maison de Dieu"...

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par Fée Violine » mar. 19 oct. 2010, 18:11

J'avais lu, je ne sais où, que ce nom signifiait "Dieu est le salut de ma maison".
En tout cas il y a "El" (Dieu) et "beth" (maison), mais pour le milieu du mot, je ne sais pas. S'il y a un élément signifiant "salut", il est sans doute de la même famille que "Yéshouah" (Dieu sauve).

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par Etrigan » mar. 19 oct. 2010, 15:26

Oui... et je me rends compte à quel point nos prénoms et noms ont des significations complexes que l'on ne connaît pas. D'aucuns disent que le sens d'un patronyme peut influencer un individu. Pourquoi pas...

Re: Elisabeth : quelle étymologie ?

par Harfang » mar. 19 oct. 2010, 14:28

Qu'en pensez-vous ?
En tout cas c'est un joli prénom ! :D

Elisabeth : quelle étymologie ?

par Etrigan » mar. 19 oct. 2010, 14:02

Que signifie le prénom Elisabeth ?

Selon Wikipédia :
Elisheva (Élischeba ou Élisabeth) (אֱלִישֶׁבַע en hébreu).

En hébreu, Eli signifie « mon Dieu ». Sheva peut signifier « serment » ou « subsistance ». (Sheva signifie aussi « Sept » (pour la Perfection) en hébreu). Le nom Elisheva peut donc à la fois signifier « Mon Dieu est mon serment » (Je jure par mon Dieu) et « Mon Dieu est ma subsistance ».

Etrange... car le prénom peut aussi se lire ainsi :
El - isha - beth : soit Dieu - femme - maison ; ce qui pourrait donner : "Celle qui accueille Dieu en sa maison"

Qu'en pensez-vous ?

Haut