Non, vous n'avez rien raté. Je vous avais mal compris. Veuillez m'excuser.Ah bon ? Mais pourquoi ? J'ai peut-être raté un épisode, mais à ma connaissance, la Vulgate n'est pas considérée comme inspirée, mais "seulement" dépourvue d'erreurs doctrinales et morales. Je ne me rappelle plus ce qu'en dit Goupil, mais en ce qui concerne la Septante, il explique qu'Augustin la tenait pour inspirée et Jérôme non inspirée. Donc le débat est bien ancien et je me demandais juste ce qu'en pensaient les théologiens modernes (au sens large du terme).
Pour trois raisons :Question bête : pourquoi désirer un psautier en français alors que vous maîtrisez à l'évidence sans peine le latin ?
1) Mon latin est bon, mais pas parfait.
2) Je pense (c'est mon opinion privée, pas un dogme de l'Eglise) qu'il est de soi préférable de prier dans sa langue maternelle.
3) Il est intéressant de considérer et comparer différentes traductions.