http://www.la-croix.com/Religion/Actual ... 15-1042839
Dit autrement :
- - il manque encore une étape, juridique (canonique), pour que la nouvelle traduction de la bible soit approuvée par le Vatican (un rejet par la Vatican étant hautement improbable dans la mesure où, tout au long du travail de nouvelle traduction francophone, le Vatican a été informé des travaux en cours),
- à ce moment-là seulement (courant ou fin 2014 ?) seront publiés les lectionnaires (lectures, psaumes et évangile, tels qu'on les lira, proclamera, lors des célébrations) ; cela ne concernera donc que les lectures de la messe (et des autres sacrements) ; nos missels dominicaux (et autres Prions en Eglise ou Magnificat, ...) en tiendront compte pour la nouvelle version des lectures aussi vite que les délais d'impression le permettront,
- ensuite, et ensuite seulement (2015 au mieux), les missels et les rituels seront repris en adaptant la nouvelle traduction liturgique aux monitions, prières et invocations de la célébration : c'est à ce moment-là seulement que la formule récitée du Notre Père sera en vigueur.
Fraternellement
Jean-Mic