Les textes massorétiques, des originaux hébreux?

« Alors il leur ouvrit l'esprit à l'intelligence des Écritures. » (Lc 24.45)
Règles du forum
Forum d'échanges sur la Sainte Bible.
Ephraim
Censor
Censor
Messages : 166
Inscription : sam. 30 juin 2018, 14:42
Conviction : Catholique

Les textes massorétiques, des originaux hébreux?

Message non lu par Ephraim » mar. 16 oct. 2018, 14:21

Bonjour,
je lis les différents échanges de cette section du forum, et une question revient souvent, celle des originaux hébreux de la Bible.

Je lis souvent que la Septante est plus fiable que le texte hébraïque qui aurait été "trafiqué" par les massorètes.
J'entends aussi tout et son contraire concernant Qumran : certains disent que Qumran prouve que les textes massorétique sont identiques à ceux existant à l'époque du Christ, d'autres disent qu'ils divergent.

Je n'ai aucun avis sur le sujet, mais j'avoue être assez mal à l'aise face à cette accusation de falsification que les juifs auraient fait de leurs textes saints.
Non seulement elle me paraît difficilement vraisemblable (comment cela c'est t'il fait concrètement? Un assemblée de Sages de Sion se sont réuni et ont décidé de modifier les textes lus depuis des générations par leur ancêtres, sans qu'aucun de leur coreligionnaires ne trouvent rien à y dire?)
mais en plus elle me rappelle exactement la même accusation que les musulmans portent sur les chrétiens : nous aurions falsifié le message du Christ qui annonçait l'arrivée du Mahomet....

Quel problèmes posent exactement les textes hébreux que nous possédons actuellement? Qu'est-ce qui nous permet de dire que Saint Jérôme possédait des textes hébreux différents et plus fiables que les nôtres?

Avatar de l’utilisateur
Libremax
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 1374
Inscription : mer. 01 avr. 2009, 16:54
Conviction : chrétien catholique

Re: Les textes massorétiques, des originaux hébreux?

Message non lu par Libremax » mer. 31 oct. 2018, 13:32

Bonjour,
Je lis souvent que la Septante est plus fiable que le texte hébraïque qui aurait été "trafiqué" par les massorètes.
Vous auriez des exemples de cette affirmation ?

gerardh
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 5032
Inscription : ven. 26 déc. 2008, 20:02
Conviction : chrétien non catholique
Localisation : Le Chambon sur Lignon (France)

Re: Les textes massorétiques, des originaux hébreux?

Message non lu par gerardh » mer. 31 oct. 2018, 17:06

_________

Je n'ai jamais entendu parler d'une trafication des textes massorètes.

A ma connaissance ces sources ont notamment consisté à ajouter des voyelles à des textes qui n'en comportaient pas, de manière à ce qu'ils soient prononçables. Par exemple Adam peut aussi bien donner Edom suivant les voyelles qu'on attribue à la forme originelle. Mais dans un sens cela peut apporter une richesse d'interprétation si l'on rapproche les deux sens.



______________

Avatar de l’utilisateur
BCB
Barbarus
Barbarus

Re: Les textes massorétiques, des originaux hébreux?

Message non lu par BCB » mer. 31 oct. 2018, 20:42

Bonjour,

A ma connaissance, pour l'Eglise Catholique, la bible hébraïque est canonique, la traduction des Septantes (texte grec) est canonique et la traduction latine de Saint Jérôme est canonique. Cela signifie que ces trois versions de la Bible sont considérées comme inspirées par le Saint-Esprit, qu'elles font autorité et qu'on ne peut rien y ajouter, rien en retrancher.

Les traductions que nous utilisons dans nos liturgies ne sont pas canoniques (ce qui ne signifie pas qu'elles soient mauvaises, mais ce n'est pas la référence ultime).

Il y a des différences entre les trois textes. La plus célèbre est celle de la prophétie d'Isaïe : Le grec donne "Voici que la vierge va enfanter" (version reprise par l'Evangile de Saint-Mathieu), tandis que l'hébreu donne "La jeune femme va enfanter".
On considère que toutes les versions sont inspirées, et qu'elles se complètent et se précisent l'une l'autre. Il n'y a pas d'opposition à mettre.

Quant à dire que les juifs auraient trafiqué les textes - et au-delà de l’invraisemblance de la chose - je crois que les rouleaux trouvés à Qumran, auraient plutôt prouvé le contraire.

Avatar de l’utilisateur
Carolus
Barbarus
Barbarus

Re: Les textes massorétiques, des originaux hébreux?

Message non lu par Carolus » jeu. 01 nov. 2018, 13:36

BCB :
Quant à dire que les juifs auraient trafiqué les textes - et au-delà de l’invraisemblance de la chose - je crois que les rouleaux trouvés à Qumran, auraient plutôt prouvé le contraire.
Je le crois aussi, cher BCB. :oui:

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 3279
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: Les textes massorétiques, des originaux hébreux?

Message non lu par AdoramusTe » ven. 02 nov. 2018, 12:35

BCB a écrit :
mer. 31 oct. 2018, 20:42
Quant à dire que les juifs auraient trafiqué les textes - et au-delà de l’invraisemblance de la chose - je crois que les rouleaux trouvés à Qumran, auraient plutôt prouvé le contraire.
Bonjour,

Ce n'est pas du tout invraissemblable pour plusieurs raisons.
Les textes massoretiques dont nous disposons datent du Xe siecle au plus tôt.
Ce sont des textes issus d'un judaisme post chrétien qui est notoirement anti chrétien qui s'est employé à supprimer les références christiques utilisées par les chrétiens.
Les textes hebraiques à l'origine n'etaient pas vocalisés et les massoretes ont etabli une vocalisation qui les arrangeaient.

La Septante permet de faire une comparaison des textes et de faire ressortir les passages volontairement caviardés.
J'ai un lien vers une demonstration faite une juive messianique que voici :

http://messianique.forumpro.fr/t6392-me ... urce#57755
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Gaudens, Libremax et 87 invités