Nouvelle TOB et livres deutérocanoniques inédits

« Alors il leur ouvrit l'esprit à l'intelligence des Écritures. » (Lc 24.45)
Règles du forum
Forum d'échanges sur la Sainte Bible.
Avatar de l’utilisateur
Lylïéflorèncé!
Censor
Censor
Messages : 122
Inscription : mar. 11 oct. 2011, 14:44
Localisation : En Francoprovence

Re: La nouvelle Bible TOB avec livres deutérocanoniques inéd

Message non lu par Lylïéflorèncé! » lun. 21 nov. 2011, 14:22

AdoramusTe a écrit : Le canon des écritures est le même pour toute l'Eglise Catholique. C'est un Concile œcuménique qui l'a fixé.
Les textes ajoutés dans la TOB concerne les orthodoxes seulement.
L'intervenant qui a participé à la traduction de la TOB m'a affirmé que le Canon des Écritures a été déterminé uniquement pour l'Église latine ce qui me paraît très plausible, tellement, que ... je n'ai pas vérifié :oops: Avez-vous des références à ce sujet.
Il m'a de même affirmé que la tradition de traduction à partir de la Vulgate vaut pour l'Église latine. Avez-vous là également des références ?
Là ou la foi est vivante, la doctrine et les merveilles de Dieu constituent le fond de la vie.
La Science de la Croix
Édith Stein

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 2867
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: La nouvelle Bible TOB avec livres deutérocanoniques inéd

Message non lu par AdoramusTe » lun. 21 nov. 2011, 14:41

Lylïéflorèncé! a écrit : L'intervenant qui a participé à la traduction de la TOB m'a affirmé que le Canon des Écritures a été déterminé uniquement pour l'Église latine ce qui me paraît très plausible, tellement, que ... je n'ai pas vérifié :oops: Avez-vous des références à ce sujet.
Il m'a de même affirmé que la tradition de traduction à partir de la Vulgate vaut pour l'Église latine. Avez-vous là également des références ?
J'ai un doute.

Mais d'après Wikipedia (!), le concile de Trente (http://fr.wikipedia.org/wiki/Concile_de_Trente), concile eucuménique pour l'Eglise Catholique romaine -- et pas simplement l'Eglise latine --, définit le contenu considéré comme authentiquement révélé.
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Avatar de l’utilisateur
Lylïéflorèncé!
Censor
Censor
Messages : 122
Inscription : mar. 11 oct. 2011, 14:44
Localisation : En Francoprovence

Re: La nouvelle Bible TOB avec livres deutérocanoniques inéd

Message non lu par Lylïéflorèncé! » lun. 21 nov. 2011, 22:29

Bien sûr que le Concile de Trente est œcuménique mais il règle le problème du protestantisme qui est propre à l'Église latine donc une vérification serait pertinente.
Là ou la foi est vivante, la doctrine et les merveilles de Dieu constituent le fond de la vie.
La Science de la Croix
Édith Stein

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 2867
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: La nouvelle Bible TOB avec livres deutérocanoniques inéd

Message non lu par AdoramusTe » lun. 21 nov. 2011, 22:33

Lylïéflorèncé! a écrit :Bien sûr que le Concile de Trente est œcuménique mais il règle le problème du protestantisme qui est propre à l'Église latine donc une vérification serait pertinente.
La question du protestantisme n'a rien à voir avec celle du canon des écritures.

La question du canon des écritures concerne toute l'Eglise Catholique : latine et orientale.
Les nouveaux textes apocryphes ajoutés à la TOB concerne bien les Orthodoxes, donc orientaux non catholiques.
Voilà..
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Avatar de l’utilisateur
Lylïéflorèncé!
Censor
Censor
Messages : 122
Inscription : mar. 11 oct. 2011, 14:44
Localisation : En Francoprovence

Re: La nouvelle Bible TOB avec livres deutérocanoniques inéd

Message non lu par Lylïéflorèncé! » lun. 21 nov. 2011, 22:43

oui mais le concile de trente est la contre-réforme et le protestantisme un problème spécifiquement latin concernant l'Église latine d'où la question de savoir si Trente prétend concerner le monde entier ou pas se pose. Si l'on prend le contexte de l'époque, l'Église latine soutenait que des textes de l'Ancien testament était canonique se que niaient les Protestants.
Les textes concernant les orthodoxes accompagnaient-ils autrefois la vulgate sans avoir valeur canonique ?
Les textes regardés comme canonique par des Église tirant leur origine des temps apostoliques peuvent-ils être considérés autrement que vénérable à partir du moment où ils ne sont pas canonique ?
Un nouveau Concile œcuménique pourrait-il faire évoluer le canon des Écritures ?
Là ou la foi est vivante, la doctrine et les merveilles de Dieu constituent le fond de la vie.
La Science de la Croix
Édith Stein

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 2867
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: La nouvelle Bible TOB avec livres deutérocanoniques inéd

Message non lu par AdoramusTe » dim. 21 oct. 2012, 23:39

Verbum Domini 46 : Un encouragement pour la T.O.B. ?
Je voudrais souligner, par ailleurs, ce qu’ont dit les Pères synodaux au sujet de l’importance, dans ce labeur œcuménique, des traductions de la Bible dans les différentes langues. Nous savons en effet que traduire un texte n’est pas une tâche purement mécanique mais fait partie en un certain sens du travail d’interprétation. À ce sujet, le vénérable Jean-Paul II a affirmé : « Ceux qui se rappellent quelle influence les débats autour de l’Écriture ont eue sur les divisions, surtout en Occident, peuvent comprendre l’avancée notable que représentent ces traductions communes »[158]. En ce sens, la promotion des traductions communes de la Bible participent à l’effort œcuménique. Je désire remercier ici tous ceux qui portent cette grande responsabilité et les encourager à poursuivre leur tâche.
Source : http://www.vatican.va/holy_father/bened ... ni_fr.html
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Elvis est mort
Censor
Censor
Messages : 81
Inscription : mer. 23 janv. 2013, 1:45

critique de la Nouvelle TOB (sur la forme)

Message non lu par Elvis est mort » lun. 18 mars 2013, 2:05

celle en grand format à 65 € a une couverture agréable (sorte de caoutchouc rouge sombre) un peu dommage que les deux éditeurs mettent leur logo sur la couverture (la Bible Osty est plus sobre à ce point de vue)

le type de caractère (la police) est plus allongée et moins agréable que la police de l'ancienne TOB
mais le principal défaut provient de la minceur du papier bible qui fait qu'à chaque page, on est gêné par les caractères imprimés au verso.
On voit par transparence les mots écrits sur la page suivante; ce qui est très désagréable

ils auraient du prendre un papier plus épais qui évite ce désagrément même si cela augmente la taille du volume

pour une fois, ce ne sont pas les exégètes qui fautent mais c'est imprimeur

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 4 invités