Je viens d'apprendre par cette page que la traduction de la Bible pour la liturgie était complète, mais non encore disponible :
http://www.aelf.org/sfFaq/index/faq_id/ ... era-t-elle
C'est une bonne nouvelle ! Mais savez-vous si un travail de correction en profondeur des traductions liturgiques auxquelles nous avons accès a été fait ?
Savez-vous également quelle est la position de l'AELF sur l'utilisation non-commerciale de leurs traductions ? La page web sur ce sujet ne fait que proposer l'envoie de nos questions à un correspondant.
Bible de la liturgie
Règles du forum
Forum de discussions entre chrétiens sur les questions liturgiques
Forum de discussions entre chrétiens sur les questions liturgiques
-
- Pater civitatis
- Messages : 3085
- Inscription : mer. 30 avr. 2008, 2:40
- AdoramusTe
- Pater civitatis
- Messages : 3279
- Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
- Conviction : Catholique romain
Re: Bible de la liturgie
Personnellement, je n'en sais rien, mais j'espère que le travail a été fait à partir de la Néo Vulgate commejeanbaptiste a écrit :Je viens d'apprendre par cette page que la traduction de la Bible pour la liturgie était complète, mais non encore disponible :
http://www.aelf.org/sfFaq/index/faq_id/ ... era-t-elle
C'est une bonne nouvelle ! Mais savez-vous si un travail de correction en profondeur des traductions liturgiques auxquelles nous avons accès a été fait ?
demandé par Jean-Paul II dans Liturgia Authenticam.
Prions pour que cela change. Mais il peuvent invoquer les moyens mis en oeuvre et la justeSavez-vous également quelle est la position de l'AELF sur l'utilisation non-commerciale de leurs traductions ? La page web sur ce sujet ne fait que proposer l'envoie de nos questions à un correspondant.
rétribution de leur travail.
Bonnes fêtes de Pâques.
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 5 invités