A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

« Ceci est mon corps, qui est livré pour vous ; faites ceci en mémoire de moi. » (Lc 22.19)
Règles du forum
Forum de discussions entre chrétiens sur les questions liturgiques
Altior
Senator
Senator
Messages : 877
Inscription : sam. 05 juil. 2008, 23:59
Conviction : catholique traditionnaliste
Localisation : In Ecclesia Dei

Re: Ne nous laisse pas entrer en tentation

Message non lupar Altior » ven. 22 sept. 2017, 5:54

En 1966, on a changé la formule antérieure « Ne nous laisse pas succomber à la tentation » par la formule « Ne nous soumets pas à la tentation ».

Aujourd’hui, cela devient « Ne nous laisse pas entrer en tentation ».
Dans ma paroisse, la formule n'a pas changé. On dit toujours: Ne nos inducas in tentationem. Oui, oui, je sais: l'esprit obtus paysan, manque d'ouverture, incapacité de tenir le pas avec le monde, entre-soi, passéisme.

Vive le roi!

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 2591
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: Ne nous laisse pas entrer en tentation

Message non lupar AdoramusTe » ven. 22 sept. 2017, 8:03

Dans ma paroisse, la formule n'a pas changé. On dit toujours: Ne nos inducas in tentationem. Oui, oui, je sais: l'esprit obtus paysan, manque d'ouverture, incapacité de tenir le pas avec le monde, entre-soi, passéisme.
C'est normal que vos interventions soient aussi prévisibles ? :D
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Avatar de l’utilisateur
PaxetBonum
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 8512
Inscription : lun. 21 juin 2010, 19:01

Re: A propos du Notre Père ("et ne nos inducas in tentationem")

Message non lupar PaxetBonum » ven. 22 sept. 2017, 14:25

«ne nous laisse pas succomber à la tentation» n'est pas une traduction, c'est une glose.
D'après l'abbé Carmignac, la meilleure traduction serait « fais que nous n’entrions pas dans la tentation ».

Une version moins lourde serait « ne nous laisse pas entrer dans la tentation », et meilleure que la traduction liturgique.
Faut-il faire une version parfaitement académique ou chercher à retranscrire le sens intelligiblement pour tous dans la langue donnée et en accord avec la Foi ?

On en peut croire ne jamais être tenté, ce n'est pas un péché, ce qu'il faut éviter c'est de succomber.
Pax et Bonum !
"Deus meus et Omnia"
"Prêchez l'Évangile en tout temps et utilisez des mots quand cela est nécessaire"

St François d'Assise

Avatar de l’utilisateur
PaxetBonum
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 8512
Inscription : lun. 21 juin 2010, 19:01

Re: Ne nous laisse pas entrer en tentation

Message non lupar PaxetBonum » ven. 22 sept. 2017, 14:28

Dans ma paroisse, la formule n'a pas changé. On dit toujours: Ne nos inducas in tentationem.
N'est-ce pas là LA solution de bon sens à faire tomber tous les bras : utiliser la langue universelle de l'Eglise : le latin ?
Pax et Bonum !
"Deus meus et Omnia"
"Prêchez l'Évangile en tout temps et utilisez des mots quand cela est nécessaire"

St François d'Assise

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 2591
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: Ne nous laisse pas entrer en tentation

Message non lupar AdoramusTe » ven. 22 sept. 2017, 14:34

N'est-ce pas là LA solution de bon sens à faire tomber tous les bras : utiliser la langue universelle de l'Eglise : le latin ?
Héhé. La traduction latine n'est pas idéale non plus, même si elle n'est pas contraire à la foi.
En même temps, l'Eglise universelle est plus large que l'Eglise latine. Il ne faut pas oublier qu'il existe des catholique non latins.

En plus, tout dépend de ce qu'on entend par tentation. Dans la tradition biblique, il peut vouloir dire épreuve.
"Ne nous soumets pas à l'épreuve."
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Avatar de l’utilisateur
PaxetBonum
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 8512
Inscription : lun. 21 juin 2010, 19:01

Re: Ne nous laisse pas entrer en tentation

Message non lupar PaxetBonum » ven. 22 sept. 2017, 14:38

En plus, tout dépend de ce qu'on entend par tentation. Dans la tradition biblique, il peut vouloir dire épreuve.
"Ne nous soumets pas à l'épreuve."
Mais si nous ne sommes pas soumis à l'épreuve, comment témoignerons nous de notre amour pour le Christ Sauveur ?
Il faudrait dire : 'aide nous a sortir victorieux de l'épreuve'.
Pax et Bonum !
"Deus meus et Omnia"
"Prêchez l'Évangile en tout temps et utilisez des mots quand cela est nécessaire"

St François d'Assise

Avatar de l’utilisateur
AdoramusTe
Pater civitatis
Pater civitatis
Messages : 2591
Inscription : sam. 23 févr. 2008, 17:40
Conviction : Catholique romain

Re: Ne nous laisse pas entrer en tentation

Message non lupar AdoramusTe » ven. 22 sept. 2017, 14:47

Mais si nous ne sommes pas soumis à l'épreuve, comment témoignerons nous de notre amour pour le Christ Sauveur ?
Il faudrait dire : 'aide nous a sortir victorieux de l'épreuve'.
C'est vrai. En plus, mes sources écartent cette traduction pour cette raison. :zut:
Ignoratio enim Scripturarum ignoratio Christi est

Avatar de l’utilisateur
Christophe67
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1507
Inscription : dim. 08 juil. 2012, 11:56
Conviction : Catholique Romain
Localisation : Alsace

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar Christophe67 » ven. 29 sept. 2017, 16:14

Bonjour,


La nouvelle traduction de la Bible officielle liturgique de l'Eglise Catholique emploie depuis 2013 :
« Ne nous laisse pas entrer en tentation »
Cette modification devait entrer officiellement dans la liturgie, sauf erreur de ma part, en 2015 pour remplacer le très controversé « ne nous soumets pas à la tentation ». (Même si au fond de lui même le catholique pratiquant ajuste le sens de ces mots, car il sait que ce n'est pas Dieu qui soumet à la tentation mais, par Amour, aux épreuves).

Je ne sais pas pour vous mais chez moi c'est toujours l'ancienne version que j'emploie en Eglise mais que je n'utilise plus dans ma prière personnelle.


Cordialement.
"Car il viendra un temps où les hommes ne supporteront pas la saine doctrine; mais, ayant la démangeaison d'entendre des choses agréables, ils se donneront une foule de docteurs selon leurs propres désirs, détourneront l'oreille de la vérité, et se tourneront vers les fables. 2Tim 4:3-4

« La compréhension est la récompense de la foi. Ne cherche donc pas à comprendre pour croire, mais crois afin de comprendre, parce que si vous ne croyez pas, vous ne comprendrez pas. » St Augustin

Avatar de l’utilisateur
PaxetBonum
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 8512
Inscription : lun. 21 juin 2010, 19:01

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar PaxetBonum » sam. 30 sept. 2017, 8:15

A la messe nous le prions en latin, ce qui évite les problèmes.
Personnellement je ne me départirai pas du 'ne nous laissez pas succomber à la tentation', car pour moi c'est la seule formule logique et compatible avec ma foi.

'Ne nous soumettez pas' fait de Dieu un tentateur
'Ne nous laissez pas entrer en tentation' demande à Dieu ne pas nous éprouver, donc aucun témoignage d'amour possible.

'ne nous laissez pas succomber à la tentation' est la seule formule à ce jour qui ne fait pas de Dieu un tentateur mais un roc pour ne pas chuter.
Pax et Bonum !
"Deus meus et Omnia"
"Prêchez l'Évangile en tout temps et utilisez des mots quand cela est nécessaire"

St François d'Assise

gerardh
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 4422
Inscription : ven. 26 déc. 2008, 20:02
Conviction : chrétien non catholique
Localisation : Le Chambon sur Lignon (France)

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar gerardh » sam. 30 sept. 2017, 10:12

_________

Bonjour,

Il y a des tentations intérieures et des tentations extérieures. Les 2 cas sont traités dans l'épître de Jacques, au premier chapitre. Je précise que le mot tentation est équivalent au mot épreuve.


_________

Avatar de l’utilisateur
Christophe67
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1507
Inscription : dim. 08 juil. 2012, 11:56
Conviction : Catholique Romain
Localisation : Alsace

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar Christophe67 » ven. 06 oct. 2017, 23:01

C'est exact la tentation et l'épreuve sont identiques.

Sauf que la tentation est faite pour nous faire chuter, et l'épreuve pour nous édifier, nous améliorer.
La seconde vient de Dieu, pas la première.
"Car il viendra un temps où les hommes ne supporteront pas la saine doctrine; mais, ayant la démangeaison d'entendre des choses agréables, ils se donneront une foule de docteurs selon leurs propres désirs, détourneront l'oreille de la vérité, et se tourneront vers les fables. 2Tim 4:3-4

« La compréhension est la récompense de la foi. Ne cherche donc pas à comprendre pour croire, mais crois afin de comprendre, parce que si vous ne croyez pas, vous ne comprendrez pas. » St Augustin

Avatar de l’utilisateur
Kerniou
Mater civitatis
Mater civitatis
Messages : 3428
Inscription : mer. 21 oct. 2009, 11:14
Localisation : Bretagne

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar Kerniou » sam. 07 oct. 2017, 14:46

"Ne nous soumettez pas à la tentation" signifie aussi que Dieu peut nous épargner, nous protéger de la tentation pas forcément qu'il la diligente ...
Comme vous, je préfère:"ne nous laissez pas succomber ..."
" Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu , car Dieu est Amour " I Jean 4,7.

Trinité
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 1494
Inscription : lun. 02 févr. 2015, 22:50
Conviction : catholique

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar Trinité » sam. 07 oct. 2017, 23:39

Moi aussi je préfère:
"ne nous laissez pas succomber à la tentation"

gerardh
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 4422
Inscription : ven. 26 déc. 2008, 20:02
Conviction : chrétien non catholique
Localisation : Le Chambon sur Lignon (France)

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar gerardh » dim. 08 oct. 2017, 9:32

_______

Bonjour Paxet Bonum

Je pense que la version grecque serait encore plus pertinente. Dommage que nous ne connaissions ni le latin ni le grec.


_______

Cinci
Tribunus plebis
Tribunus plebis
Messages : 7417
Inscription : lun. 06 juil. 2009, 21:35

Re: A propos du Notre Père et "ne nos inducas in tentationem"

Message non lupar Cinci » dim. 08 oct. 2017, 15:21

Bonjour,

Je n'ai pas lu les quinze pages. Néanmoins, mon intuition me ferait penser que le sens de la prière consiste à demander au Père de n'être pas tenté au-delà de nos forces.



Être "soumis à la tentation" ou "enfermé dans la tentation" ou "perdre pied, s'enfoncer, chuter et ne plus être capable de se relever".

Mais nous savons bien ...

Dieu ne tente personne, ne pose des pièges à personne. Il est impossible en même que nous ne soyons pas tentés. On ne peut pas demander à Dieu de supprimer toutes les tentations. On peut lui demander de nous garder d'une tentation qui nous serait fatale, écrasante par contre. C'est un peu ce que Jésus fait à l'égard de Pierre avant les événements de la Passion, quand Jésus lui dit qu'il a lui-même prier le Père pour lui, et parce que Satan le réclamait pour le "passer au crible". Or nous devons prier comme Jésus, pour nous-même comme pour les autres.

Nous prions alors le Père de nous garder de la tentation critique, de l'insupportable scandale qui nous ferait faire un naufrage définitif dans la foi, le pire du pire. Nous réclamons son aide pour passer à travers l'épreuve et pour en ressortir victorieux.


Revenir vers « Liturgie »



Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 3 invités