par Peccator » dim. 11 mai 2014, 0:21
Tout dépend pour quoi vous voulez vous en servir...
Pour lire les évangiles dans les transports en commun, pas de problème. Pour prier le psautier dans votre prière privée, pas de problème. Pour un usage liturgique, pas adapté. Pour la catéchèse ou autre activité similaire, mieux vaut une traduction catholique. Pour étudier le texte de manière serrée, il vous faut une bible catholique annotée.
Vu ue vous avez déjà une TOB à la maison comme bible de référence (en édition catholique, je présume...), et que vous semblez juste vouloir pourvoir lire une page d'évangile pour vos dévotions personnelles, je pense que vous pouvez utiliser votre traduction SBF sans problème. Nous avons le meme canon pour le NT et le psautier.
Tout dépend pour quoi vous voulez vous en servir...
Pour lire les évangiles dans les transports en commun, pas de problème. Pour prier le psautier dans votre prière privée, pas de problème. Pour un usage liturgique, pas adapté. Pour la catéchèse ou autre activité similaire, mieux vaut une traduction catholique. Pour étudier le texte de manière serrée, il vous faut une bible catholique annotée.
Vu ue vous avez déjà une TOB à la maison comme bible de référence (en édition catholique, je présume...), et que vous semblez juste vouloir pourvoir lire une page d'évangile pour vos dévotions personnelles, je pense que vous pouvez utiliser votre traduction SBF sans problème. Nous avons le meme canon pour le NT et le psautier.